반응형

영어공부 78

사진 연상 영어공부 6회 - 병원에 입원하다 영어로, 만사형통을 영어로

* 이전 문장 복습 ! (드래그를 하면 영어가 보입니다) 8. 그 부상 부위는 아직도 간간이 그녀를 고통스럽게 했다: The wound still pained her occasionally. 9. 그녀의 이런 모습을 보는 것이 난 고통스러워: It pains me to see her like this. * 드래그가 안되면 아래 더보기를 클릭하세요 8. 그 부상 부위는 아직도 간간이 그녀를 고통스럽게 했다: The wound still pained her occasionally. 9. 그녀의 이런 모습을 보는 것이 난 고통스러워: It pains me to see her like this. manwon blog식 사진 연상 영어공부 6회: 고통 -> 병원 오늘의 키워드: hospital (병원) 위의 사진..

사진 연상 영어공부 5회 (연상 키워드: 삐긋하다->고통) - 너의 그런 모습을 보는 것이 고통스러워, 힘들어 영어로

* 이전 단어장 복습 ! (드래그를 하면 영어가 보입니다) 7. 나는 휘청거리다가 발목을 삐었다: I stumbled and sprained my ankle. * 드래그가 안되면 아래 더보기를 클릭하세요 7. 나는 휘청거리다가 발목을 삐었다: I stumbled and sprained my ankle. manwon blog식 사진 연상 영어공부 5회: 삐긋하다 -> 고통 오늘의 키워드: Pain (고통) 위의 사진의 출처 및 저작권은 플리커 사이트의 [shortCHINESEguy]에게 있습니다. 오늘의 문장 ! 8. The wound still pained her occasionally. : 그 부상 부위는 아직도 간간이 그녀를 고통스럽게 했다. 9 It pains me to see her like th..

사진 연상 영어공부 4회 (연상 키워드: 점프->삐긋하다) - 발목을 삐다, 접지르다, 삐끗하다를 영어로

* 이전 단어장 복습 ! (드래그를 하면 영어가 보입니다) 5. 그녀는 내가 설명할 기회를 잡기도 전에 나를 비난했다: She jumped on me before I had a chance to explain. 4. 나는 이태리로 여행할 기회를 잡았다: I jumped at the chance of a trip to Italy. * 드래그가 안되면 아래 더보기를 클릭하세요 1. 그녀는 내가 설명할 기회를 잡기도 전에 나를 비난했다: She jumped on me before I had a chance to explain. 2. 나는 이태리로 여행할 기회를 잡았다: I jumped at the chance of a trip to Italy. manwon blog식 사진 연상 영어공부 4회: 점프 -> ..

사진 연상 영어공부 3회~! (연상 키워드: 개구리 -> 점프 jump)

* 이전 단어장 복습 ! (드래그를 하면 영어가 보입니다) 3. 당신은 차갑게 보여요: You look as cold as a frog. 4. 더 이상 분명히 말할 수가 없습니다. 목이 잠겼어요: I can't speak more clearly. I have a frog in my throat. * 드래그가 안되면 아래 더보기를 클릭하세요 1. 당신은 차갑게 보여요: You look as cold as a frog. 2. 더 이상 분명히 말할 수가 없습니다. 목이 잠겼어요: I can't speak more clearly. I have a frog in my throat. manwon blog식 사진 연상 영어공부 3회: 개구리 -> 점프 jump (점프) My conflict, do I stop h..

사진 연상 영어공부 2회~! (연상 키워드: 논 -> 개구리 frog)

* 이전 단어장 복습 ! (드래그를 하면 영어가 보입니다) 1. 논: rice paddy, paddy field 2. 우기와 건기: the rainy season and the dry season * 드래그가 안되면 아래 더보기를 클릭하세요 1. 논: rice paddy, paddy field 2. 우기와 건기: the rainy season and the dry season manwon blog식 사진 연상 영어공부 2일차: 논 -> 개구리 Frog (개구리) frog (개구리) 사진 출처: 플리커[Bearseye] 3. You look as cold as a frog. : 당신은 차갑게 보여요. 4. I can't speak more clearly. I have a frog in my throat..

사진으로 영어공부하기 1회 시작~! (논을 영어로, 장마를 영어로)

논과 장마를 영어로 표현하기 Rainy Rice Paddy (비 오는 논) Some rain clouds during rainy season in Japan. (일본 장마철의 비구름) 사진 출처: 플리커[링크] 1. rice paddy : 논 = paddy field. 2. the rainy season and the dry season: 우기와 건기. manwon blog식 연상법 논(rice paddy)하면 생각나는 것은? 저는 논 속의 개구리를 상상해 봅니다. 개구리(frog) ! 다음 시간에는 frog와 관련된 영어 문장을 공부하겠습니다. 다음 회 보기▶▷▶ [알림] 요새 사진을 보는 것이 점점 좋아져서, 사진 한 장을 놓고 해당 관련된 영어 표현을 짧게 공부하는 포스팅을 시작합니다. 사진 한 장..

예의 바른 곰 동영상 3편 모음, 손 인사하는 곰 동영상입니다. [무료영어공부]

예의 바른 곰? 손 인사하는 곰~! 동영상 곰 중에서 가장 무섭다는 그리즐리 베어(코디악베어)가 사람에게 친근하게 손을 흔드는 영상이 화제가 되어서 유튜브에서 영상을 직접 찾아 보았습니다. 보시죠~! Polite bear waves hello - a waving bear [공손한 성격의 곰이 안녕~ 하면서 손 인사를 합니다 - 손 인사하는 곰] Kodiak bear waving [손 인사하는 코디악 베어] Bear waving paw [앞 발로 손인사하는 곰] 이 곰은 마치 "알았으니까 어서들 들어가라구~~!" 라고 손 흔드는 것 같아요~ ^^ 실제로 그리즐리 베어 즉 코디악 베어는 사람에게 굉장히 위험한 동물입니다. 어디 여행 다니시다가 만나게 되면 손 인사를 하지 마시고 살 궁리를 먼저 하셔야 합니다..

웃긴사진 웃긴동영상 - 미끄러지며 계단을 내려오는 개, 나랑 친구하자 [무료영어공부]

웃긴사진 웃긴동영상 - 미끄러지며 계단을 내려오는 개, 나랑 친구하자 강아지 등등 Choas Morning Ritual (카오스의 아침 의식) "졸려서 일어나기는 싫고, 밥 먹으러 내려는 가야겠고...." 카오스(혼돈)이란 이름을 가진 개가 아침에 일어나서 꼭 하는 행동이라고 합니다. 피부병이 있거나 어디가 아파서가 아니라, 저 행동 자체를 즐기는 것 같습니다~ 이 구역의 곰은 나다 ! 나랑 친구할까... 웃긴사진 웃긴동영상 관련 포스팅 어이 김씨 거기다 그거 놓지마, 아빠 저거 사주세요 거울 앞 슬픈 고양이, 뒷다리로만 런닝머신 강아지 등등 목마른 다람쥐, 좋은말로 할 때 벗겨라, 무서운 폭주족 등 할로윈 캔디를 엄마가 모두 먹었다고 할 때 아이들의 반응 주인아 이손 놔라, 사자와 만난 사자개, 고양이..

잘 어울려 지낸다, 사이좋게 지낸다는 영어표현 - 원어민 영어강사 코치쉐인과 매일매일 영어 공부하기 554회

잘 어울려 지낸다, 사이좋게 지낸다는 영어표현 A: I heard you bought a puppy. B: Yes, he's so cute. A: But don't you already have a cat? B: Sure! Those two really get along. 출처: 해당 youtube 동영상 강의 페이지 [링크] 강남 이익훈 영어학원 [링크] * get along: 살아가다, 해나가다. ex) Do you think you can get along on a shoestring?: 그렇게 적은 돈으로 생활할 수 있다고 생각하니? *on a shoestring: 돈을 아주 적게 쓰는 * get along with: ~와 잘 지내다. * get along amazingly well: 놀랍게 잘되..

기대가 사람 잡아, 뭣 때문에 힘들어라는 영어표현 - 원어민 영어강사 코치쉐인과 매일매일 영어 공부하기 553회

기대가 사람 잡아, 혹은 뭣 때문에 힘들어라는 영어표현 A: Oh, I hope I win the lottery this weekend! B: Are you still buying those tickets? A: Of course! I need to win though. I have to win... B: Hope is killing you! Just work hard and save! 출처: 해당 youtube 동영상 강의 페이지 [링크] 강남 이익훈 영어학원 [링크] * Hope is killing you: 희망이 너를 잡는다. 희망이 너를 힘들게 한다. * Hope is killing him: 희망이 그를 힘들게 한다. * Love is killing me: 나는 사랑을 만나지 못해 힘들다. * H..

반응형